Iščemo skupni jezik
Pozdravimo nove prijatelje v njihovem jeziku
Z gozdnimi junaki se naučite osnovnih fraz tujih jezikov – za lažje sporazumevanje, toplo dobrodošlico in večjo vključenost.
Zvočne pravljice, v katerih se prepletata slovenski in tuji jezik, širijo odprtost do drugačnosti, medsebojno spoštovanje ter prijateljstvo, ki premaga vse.
Več jezikov znaš, več prijateljev imaš
Otroci se skozi pravljice urijo v jezikih, ki jih v vrtcih poleg slovenščine najpogosteje slišijo: v bosanščini, albanščini, makedonščini, ruščini, ukrajinščini, dodali pa smo tudi nemščino.
Šest pravljic
Skupni jezik iščejo in najdejo v naslednjih pravljicah:
Miškina potica | ukrajinščina
Kosilo v troje | makedonščina
Medo na obisku | ruščina
Beli muc | bosanščina
Kot iz škatlice | nemščina
Tri pustne žirafe | albanščina
Zvočne vaje
Pod vsako pravljico v seriji najdete tudi zvočne vaje, ki jih glasno ponavljajte. Preproste besedne zveze pridejo prav ob sklepanju prijateljstev in vključevanju otrok v vrtec ali šolo.
Hvala za strokovno pomoč Pionirskemu domu – Centru za kulturo mladih in izr. prof. dr. Barbari Baloh s Pedagoške fakultete Univerze na Primorskem.